10 años avalan a nuestra empresa en interpretaciones juradas de griego
Traductores intérpretes jurados de griego
Presupuesto totalmente gratuito y sin compromiso
Intérpretes jurados de griego
Interpretaciones de griego simultáneas, de enlace, consecutivas
intérpretes de griego
intérpretes jurados de griego
Bienvenido a TRADINSER, agencia de traductores intérpretes jurados de griego. Contamos con una infraestructura y un equipo de intérpretes jurados de griego certificados por el MAEC, totalmente bilingües y especializados en distintas materias capaces de cubrir su proyecto con la máxima calidad.
Profesionalidad
Intérpretes jurados de griego certificados por el MAEC. Más de 10 años de EXPERIENCIA en interpretaciones juradas de griego
Valores
COMPROMETIDOS con el proyecto de su empresa Capacidad de RECURSOS en grandes proyectos en interpretaciones juradas de griego
Protección de datos
Riguroso CUMPLIMIENTO de la normativa vigente Máximo RESPETO y DISCRECIÓN con los datos de la empresa cliente
En TRADINSER contamos con un excelente equipo de intérpretes jurados de griego acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores
Nativos
En Tradinser nos preocupamos especialmente de que todos los intérpretes jurados de griego sean nativos del idioma destino
Bilingües
Nuestros intérpretes jurados de griego cuentan con conocimientos orales y escritos equitativos en ambas lenguas
Expertos
Saber expresarse con igual facilidad en ambos idiomas es la base fundamental de nuestros intérpretes jurados de griego
Profesionalidad
Preparación previa por el intérprete jurado de griego de cada interpretación con la documentación facilitada por la empresa cliente y glosarios internos
Compromiso
Comprometidos con el proyecto de su empresa, le ayudamos a cubrir sus objetivos con intérpretes jurados de griego competentes
Talento
En TRADINSER, los intérpretes jurados de griego cuentan con un talento innato para la interpretación en ambos idiomas y la comunicación cultural
intérpretes de griego
Credenciales intérpretes jurados de griego
Sello y certificación
Los traductores-intérpretes jurados de griego podrán certificar con su firma y sello, cuando así les sea solicitado, la fidelidad y exactitud de sus actuaciones.
En el sello deberán figurar necesaria y exclusivamente, en castellano y sin adición de ninguna otra mención o símbolo, los siguientes datos: Nombre y apellidos del traductor-intérprete jurado de griego. Idioma o idiomas para cuya traducción e interpretación ha sido habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. Número de traductor-intérprete jurado de griego
Intérpretes jurados de griego
Intérpretes jurados de griego certificados por el MAEC
Carné acreditativo
En el carné acreditativo deberán figurar los siguientes datos: Una fotografía del titular. Nombre y apellidos. Número de DNI o de pasaporte de un Estado miembro de la UE o del EEE. El número único de registro. Nacionalidad. Idioma o idiomas para los que esté autorizado. Fecha de nombramiento.
Intérpretes jurados de griego
Intérpretes jurados de griego certificados por el MAEC
Expertos en interpretaciones juradas de griego en Juzgados, Dependencias policiales, Notarías, Ministerios, Embajadas...
Intérpretes de griego
Finalidad intérpretes jurados de griego
Este tipo de interpretaciones juradas de griego suelen ser necesarias por exigencia de determinadas autoridades (Ministerios, dependencias policiales, juzgados, notarías, embajadas, consulados, instituciones académicas, etc).
El intérprete jurado de griego tiene carácter oficial ante las autoridades. Puesto que el objetivo de una interpretación jurada de griego es dar fe del contenido de la conversación, el intérprete jurado de griego es responsable de su traducción.
Otras lenguas oficiales
Cataluña
La Dirección General Lingüística de la Generalitat tiene la facultad de nombrar al intérprete jurado de griego para la traducción del catalán al griego.
Galicia
En Galicia, el Departamento de Política Lingüística de la Xunta nombra tanto a tradutores xurados como a intérpretes xurados para el gallego y hacia el griego.
País Vasco
En el País Vasco, el gobierno vasco nombra tanto traductores jurados como intérpretes jurados para traducir del euskera hacia el griego y viceversa.
Traductores intérpretes jurados de griego con más de 10 años de experiencia